[TIMKIEMNHANH]

MỘT SỐ TỪ LÓNG TRONG TIẾNG TRUNG

Thứ hai - 04/09/2017 04:17
Một số từ lóng thông dụng chúng ta thường nghe trong các bộ phim Trung Quốc khi họ tức giận hoặc không vừa ý, họ thường dùng những từ lóng này hehe
MỘT SỐ TỪ LÓNG TRONG TIẾNG TRUNG
不是琐细的人 Bùshì suǒxì de rén Không phải dạng vừa đâu
阿乡 Ā xiāng
 
Em nhà quê
 你真的讨厌 nǐ zhēn de tǎoyàn Nó thật đáng ghét
管好你自已的事 guǎn hǎo nǐ zìyǐ de shì Lo chuyện của anh trước đi
谁跟你说话 shéi gēn nǐ shuōhuà Ai thèm nói chuyện với anh
我不想听 wǒ bùxiǎng tīng Em không muốn nghe
你去死吧! nǐ qù sǐ ba! Anh đi chết đi
那是你的问题 Nà shì nǐ de wèntí Đó là chuyện của anh
关你屁是 guān nǐ pì shì Liên qian gì đến anh
谁说的 shéi shuō de Ai nói thế
脸皮真厚 liǎnpí zhēn hòu Hẳn là mặt anh rất dày
你气死我了 nǐ qì sǐ wǒle Anh là em tức chết đi được
别打扰我 bié dǎrǎo wǒ Đừng quấy rầy tôi
我不原再见到你 wǒ bù yuán zàijiàn dào nǐ Tôi không muốn nhìn thấy anh nữa
你以为你是谁呀? nǐ yǐwéi nǐ shì shéi ya? Anh tưởng anh là ai
滚开 Gǔn kāi Cút mau
你头有问题啊 nǐ tóu yǒu wèntí a Đầu anh có vấn đề à
你自找的 Nǐ zì zhǎo de         
                                               wasāi                      niúqi            lāgōu
 
Do em tự chuốc lấy
我再也受不了你啦 wǒ zài yě shòu bùliǎo nǐ la 
 
Anh chịu hết nổi em rồi
离我远一点儿! lí wǒ yuǎn yīdiǎn er!                 
 
Tránh xa em ra
你太过分了 Nǐ tài guòfènle
 
Anh quá đáng quá
你对我什么都不是 nǐ duì wǒ shénme dōu bùshì
 
Đối với anh, em không là gì cả
滚蛋 gǔndàn        
 
Khốn nạn
疯狂 fēngkuáng
 
Điên rồ 
笨蛋 bèndàn
 
Đồ ngốc
变态 biàntài         
 
Biến thái
它妈的 tā mā de      
 
Con mịa nó
呵呵 hēhē 
 
Hehe
哈哈 haha Haha
嘻嘻 xī xī Hihi
嘴臭 zuǐ chòu           Mồm thối (nói bậy)
网友 wǎngyǒu Bạn trên mạng
哇塞 wasāi           
 
Wow
牛气 niúqi            
 
Kiêu căng
拉钩 lāgōu
 
Nghéo tay

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
Facebook
Thống kê truy cập
  • Đang truy cập74
  • Hôm nay1,052
  • Tháng hiện tại18,029
  • Tổng lượt truy cập333,389
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây