按照---依照
按照 [Giới từ ]
- Căn cứ vào, dựa theo, theo. Chỉ ra hành động nào đó căn cứ, dựa vào đâu, tương đương với 按 (nhưng phía sau按, có thể có đơn từ âm tiết, còn theo sau 按照 thì phải là hai âm tiết trở lên. Cũng có thể chỉ ra hành đọng nào đó phải làm theo một thứ tự, tuần tự nhất định).
按照习惯来说,孩子一般都跟爸爸的姓
我按照书上的例子,造了几个句子,麻烦老师看一下对不对。
请按照从左到右的顺序发下去。
依照 [Giới từ, động từ ]
- Giới từ: Dựa vào, nhờ vào, căn cứ theo. Dùng một vật hoặc việc nào đó , làm mẫu để theo đó mà làm.
我想依照你这件衣服的样子做一件。
你依照我说的方法去做,准没错。
- Động từ: Nghe theo, theo.
吃药一定要依照医生的吩咐。
按照
[Giới từ ] |
依照
[ Giới từ, động từ ] |
- Đều mang nghĩa theo, căn cứ theo, dựa vào, dựa theo.
|
- Tân ngữ thường là chỉ thị, kế hoạch, phương châm của cấp trên, hoặc là yêu cầu, phương pháp, v…v…
按照学校规定,如果这次期末考试不及格,就得留班。 |
- Tân ngữ mang tính trang trọng, quy phạm hơn, thường là chỉ thị, quy định, pháp luật hiện hành, văn bản, thông báo của cơ quan.
依照法律规定,小学是义务教育,学费全免。 |
- Câu có ý sai khiến, cầu khiến, thường phải dùng按照, chứ không dùng依照.
你按照我说的去做。 |
|
- Thường dùng trong khẩu ngữ.
|
- Thường dùng trong văn viết. Nhấn mạnh căn cứ theo đó mà chấp hành.
|
#hoctiengtrungtaihaiphong
#biquyethoctiengtrung
#duhoctrungquocdailoan
----------
�Hán ngữ Trác Việt – 81/333 Văn Cao, Đằng Lâm, Hải An, Hải Phòng
�HOTLINE: 090 3496 722 - 0225 3804 680 - 0973 366 488
�Email: hanngutracviet@gmail.com